Navegando por Autor "QUARESMA, Francinete de Jesus Pantoja"
Agora exibindo 1 - 3 de 3
- Resultados por página
- Opções de Ordenação
Dissertação Acesso aberto (Open Access) Análise de livros didáticos do povo indígena Mebêngôkre(Universidade Federal do Pará, 2012-08-30) QUARESMA, Francinete de Jesus Pantoja; FAIRCHILD, Thomas Massao; http://lattes.cnpq.br/1771292039081039; FERREIRA, Marília de Nazaré de Oliveira; http://lattes.cnpq.br/4291543797221091Artigo de Periódico Acesso aberto (Open Access) Intercompreensão na escrita de línguas-culturas indígenas: o caso da família Jê(Universidade Federal do Pará, 2020-04) QUARESMA, Francinete de Jesus Pantoja; GAYA, Karina Figueiredo; FERREIRA, Marília de Nazaré de OliveiraBordering on the extinction, Indigenous languages, survivors of the nineteenth century, search for alternatives for their preservation, not only in the description of languages, but also in indigenous school education, through effective teaching-learning methodologies that assist indigenous teacher practice in the classroom. The intercomprehension between related languages is a methodology of language teaching, applied in Europe expounding satisfactory results when developing students’ strategies of linguistic transferences and autonomy of learning from the reading of written texts in languages belonging to the same linguistic family, allowing the speaker of one language to establish interaction, in their mother tongue, with speakers of other languages. Among the indigenous people of Parkatêjê, Mẽbẽngôkre and Tapajuna ethnic groups, intercomprehension appears as a possibility for the development of the linguistic repertoire of indigenous speakers. To do so, it is necessary to instrumentalize the indigenous teacher in this methodology, so that he can adopt it in his native language classes. This, therefore, is the purpose of this study. The theoretical basis for this work is based on the Description of Indigenous Languages and Applied Linguistics, especially in the studies of European researchers. Thus, we discuss this issue from the perspective of Rodrigues (1993, 1999, 2003), Seki (2000), Cuq (2003), Escudé and Janin (2010), QECR (2001; 2007) and Hugues (2016). The methodology applied for the accomplishment this study has its ground based upon bibliographical research.Tese Acesso aberto (Open Access) Livro didático e práticas em sala de aula para alfabetização em Parkatêjê(Universidade Federal do Pará, 2021-08-17) QUARESMA, Francinete de Jesus Pantoja; FERREIRA, Marília de Nazaré de Oliveira; http://lattes.cnpq.br/4291543797221091; https://orcid.org/0000-0001-9995-1938The indigenous peoples of Brazil are heavily threatened with extinction. Consequently, their language and cultures are also in danger of disappearing. Throughout more than 500 years of contact, provoked by the arrival of the Portuguese, the number of indigenous peoples and languages have reduced (SEKI, 2000). Contact with non-indigenous cultures has led these communities either to a process of extinction or monolingualism in Portuguese. Thus, safeguarding measures are urgently required for the preservation of indigenous peoples and the revitalization of their languages. In the current scenario, indigenous school education, involving the formal and systematized teaching of the traditional languages of these communities, has been understood by the natives themselves as a strategy for the preservation and invigoration of these languages. But for the schooling process to fulfill such purpose, methodologies for teaching and learning indigenous languages and textbooks used in the classroom must be consistent with the reality and specificities of the people they are intended to. Based on this assumption, this study aimed to contribute to the formal teaching-learning process of the Parkatêjê, a language of the Timbira Dialectal Complex, spoken by the Parkatêjê Indigenous Community, located in southeastern Pará. In the current context, as a result of the intense contact with the surrounding society, Parkatêjê has become the inherited language of the indigenous children's generation, who are monolingual in Portuguese, but with great potential for language learning and capable of reversing the situation of linguistic obsolescence. In this sense, this research carried out within the Parkatêjê community was motivated by the need for investment in studies that favor the strengthening of endangered languages. Through this study, we sought to investigate a theoretical-methodological contribution which has proves efficient for teaching-learning of the Parkatêjê language at a literacy level that subsidizes the production of indigenous textbooks, classroom practices and school curriculum. The theoretical-methodological hybridism based on the concepts of Textual Genres, the Communicative Approach and the Psychogenesis of Written Language was appointed as an alternative to support school activities that promote, concurrently, the development of oral and written skills in children enrolled in the 1st/9 year of the Escola Indígena Estadual de Educação Infantil, Fundamental e Médio Pẽptykre Parkatêjê. Consistent with the particularity of the action research, the results of this investigation culminated in a proposal for a curricular reference matrix for the teaching of the Parkatêjê Language at the literacy level to Parkatêjê children; a proposal for the conception of an indigenous textbook for teaching this language at the local level, with activities developed in didactic sequences aimed at the 1st of the three school years / grades that comprise the Ciclo de Alfabetização [Literacy Cycle]; and a proposal for an indigenous textbook for reading the illustrated Parkatêjê alphabet. A bibliographic, documental and field nature research was developed. The study has also employed techniques consistent with the qualitative approach and applied data collection based on the theoretical assumptions of Applied Linguistics, Descriptive Linguistics and Education.
