Logo do repositório
Tudo no RIUFPA
Documentos
Contato
Sobre
Ajuda
  • Português do Brasil
  • English
  • Español
  • Français
Entrar
Novo usuário? Clique aqui para cadastrar. Esqueceu sua senha?
  1. Início
  2. Pesquisar por Assunto

Navegando por Assunto "Sinais-termo"

Filtrar resultados informando as primeiras letras
Agora exibindo 1 - 1 de 1
  • Resultados por página
  • Opções de Ordenação
  • Carregando...
    Imagem de Miniatura
    DissertaçãoAcesso aberto (Open Access)
    Glossário terminológico do curso de odontologia português-libras
    (Universidade Federal do Pará, 2020-10-30) MARTINELLI, Denise Costa; LIMA, Alcides Fernandes de; http://lattes.cnpq.br/2565242209879834
    O presente trabalho, desenvolvido no Programa de Pós-Graduação em Letras – Linguística, na linha de pesquisa Análise, Descrição e Documentação das Línguas Naturais, apresenta a proposta de criação de um glossário terminológico bilíngue Português-Libras de Odontologia, a partir do recorte de domínio Curso de Odontologia da Universidade Federal do Pará (UFPA). O objetivo é compor um glossário a partir dos termos utilizados nas disciplinas do curso de odontologia e propor a criação de sinais-termo equivalentes na Língua Brasileira de Sinais (Libras) que representem os conceitos e significados, levando em conta as características gramaticais dessa língua com base nas teorias lexicais e terminológicas, seguindo a metodologia da socioterminologia aplicada por Faulstich (1995). Este campo semântico foi escolhido pelo fato de ainda não ser uma área largamente explorada. Os sinais-termo usados na área da odontologia, especialmente os utilizados nas disciplinas ministradas no curso de odontologia ainda são poucos na Libras. A metodologia utilizada foi a pesquisa qualitativa. Na primeira fase, a coleta de dados, seguimos as seguintes etapas: i) delimitação do objeto de estudo e o público alvo; ii) definição do mapa conceitual; iii) seleção e organização do corpus; iv) seleção dos candidatos a sinais-termo; v) validação dos sinais-termo por especialistas da linguística e da odontologia; e v) teste de fiabilidade. A segunda fase obedeceu a seguinte ordem: i) elaboração e organização das fichas terminológicas; ii) organização das imagens e vídeos em Libras e iii) a produção escrita dos sinais-termos por meio do sistema SignWriting de escrita de sinais. O glossário terminológico da odontologia Português-Libras seguirá as regras de macro e microestrutura utilizada em glossários de Língua de Sinais. Os sinais-termo foram validados por meio de reuniões periódicas entre especialistas da área da tradução e interpretação, surdos(as) linguistas e surdos(as) discentes. Esperamos que a proposta de glossário apresentada neste trabalho seja de extrema relevância para auxiliar na comunicação entre os envolvidos no processo de tradução e de interpretação simultânea, na garantia dos direitos linguísticos para os(as) surdos(as) que ingressam no curso de odontologia e como material didático que contribua para a aprendizagem de conteúdos da área.
Logo do RepositórioLogo do Repositório
Nossas Redes:

DSpace software copyright © 2002-2026 LYRASIS

  • Configurações de Cookies
  • Política de Privacidade
  • Termos de Uso
  • Entre em Contato
Brasão UFPA