Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/7879
Tipo: | Dissertação |
Data do documento: | 28-Jun-2013 |
Autor(es): | MARIA, João Leno Pereira de |
Primeiro(a) Orientador(a): | SILVA, Joel Cardoso da |
Primeiro(a) coorientador(a): | SOUZA, José Afonso Medeiros |
Título: | Cinema e literatura: o trânsito intersemiótico em “Bonitinha, mas ordinária”, de Nelson Rodrigues |
Agência de fomento: | CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior |
Citar como: | MARIA, João Leno Pereira de. Cinema e literatura: o trânsito intersemiótico em “Bonitinha, mas ordinária”, de Nelson Rodrigues. Orientador: Joel Cardoso da Silva. 2013. 147 f. Dissertação (Mestrado em Artes) - Programa de Pós-Graduação em Artes, Instituto de Ciências da Arte, Universidade Federal do Pará, Belém, 2013. Disponível em: http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/7879. Acesso em:. |
Resumo: | A literatura e o cinema, campos de produção sígnica distintos, cuja relação torna-se possível em virtude (entre tantas possibilidades) da visualidade impressa em ambas as modalidades textuais, permite ao texto literário a sua transformação em películas. Não é de hoje que o cinema se utiliza de outras artes ou outros signos para a construção, reconstrução, criação e recriação fílmica. Na contemporaneidade, esse processo a que se convencionou chamar de tradução intersemiótica ocorre de forma incomum: se antes o cinema se valia da literatura como hipotexto, desta vez, a literatura vale-se do cinema para sua criação narrativo-verbal. Nosso corpus de análise será os filmes “Bonitinha, mas ordinária”, dirigido por J.B. de Carvalho, Braz Chediak e Moacir Góes, baseados na peça teatral homônima do dramaturgo Nelson Rodrigues. |
Abstract: | Literature and cinema, sign production, whose relation becomes possible because (among other many possibilities) of Visuality printed in both textual modes, allows the literary text transformation movies. Today is not that the film uses other gear or other signs for the construction, reconstruction, creation and filmic recreation. In contemporary times, this process is called of intersemiotic translation, is so unusual: If before the cinema if value of literature as hipotexto, this time, the literature is the cinema for its creation-verbal narrative. Our corpus analysis of the films will be "cute but ordinary", directed by JB de Carvalho, Braz Chediak and Moacir Goes, based on the play's namesake playwright Nelson Rodrigues. |
Palavras-chave: | Cinema e literatura Cinema - Semiótica Rodrigues, Nelson, 1912-1980 Bonitinha, mas ordinária |
CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::ARTES::CINEMA |
País: | Brasil |
Instituição: | Universidade Federal do Pará |
Sigla da Instituição: | UFPA |
Instituto: | Instituto de Ciências da Arte |
Programa: | Programa de Pós-Graduação em Artes |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
Fonte: | 1 CD-ROM |
Aparece nas coleções: | Dissertações em Artes (Mestrado) - PPGARTES/ICA |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Dissertacao_CinemaLiteraturaTransito.pdf | 8,1 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciado sob uma Licença Creative Commons