Tradução e criação literária em “Gran sertón: veredas”: análise de processos neológicos da versão espanhola
Tipo
Data
28-02-2013Afiliação
Grau
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Tema
Eixo temático
Tipo de acesso
Acesso Aberto

Agência de fomento
CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
Contido em
Citar como
CARVALHO, Leomir Silva de. Tradução e criação literária em “Gran sertón: veredas”: análise de processos neológicos da versão espanhola. 2013. 134 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Pará, Instituto de Letras e Comunicação, Belém, 2013. Programa de Pós-Graduação em Letras.
DOI
browse.metadata.ispartofseries
Palavras-chave
NeologismoCriação literáriaTranscriaçãoRosa, João Guimarães, 1908-1967. Grande sertão: veredas - Crítica e interpretação
Área de concentração
Linha de pesquisa
CNPq
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
País
Brasil
Instituição(ões)
Universidade Federal do Pará
Sigla(s) da(s) Instituição(ões)
UFPA
Instituto
Instituto de Letras e Comunicação
Programa
Programa de Pós-Graduação em Letras

