Teses em Letras (Doutorado) - PPGL/ILC
URI Permanente para esta coleçãohttps://repositorio.ufpa.br/handle/2011/6713
O Doutorado Acadêmico iniciou-se em 2012 e pertence ao Programa de Pós-Graduação em Letras (PPGL) do Instituto de Letras e Comunicação (ILC) da Universidade Federal do Pará (UFPA).
Navegar
Navegando Teses em Letras (Doutorado) - PPGL/ILC por CNPq "CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA"
Agora exibindo 1 - 3 de 3
- Resultados por página
- Opções de Ordenação
Tese Acesso aberto (Open Access) Ficção e traduções de fãs na internet: um estudo sobre reescrita, colaboração e compartilhamento de fanfictions(Universidade Federal do Pará, 2017-02-23) REIS, Fabíola do Socorro Figueiredo dos; LEAL, Izabela Guimarães Guerra; http://lattes.cnpq.br/2507019514021007; STALLAERT, ChristianeO presente trabalho apresenta uma análise do processo de tradução das fanfictions (histórias de fãs) para a língua portuguesa, uma das inúmeras atividades praticadas por fãs em comunidades virtuais. Este processo apresenta sistemas e técnicas que se moldam em antigas práticas, com agentes que alternam de função de um momento a outro, adequando-se sem maiores problemas as mudanças na tarefa proposta. É necessário compreender como, nesta atividade, a fanfiction é duplamente reescrita – tanto quando os fãs (os leitores-autores) fazem uso de personagens de outros autores em novas histórias paralelas, quanto na tradução, pois, segundo Lefevere (1995), traduzir é sempre um ato de reescrita. Este estudo apresenta o conceito de reescrita antes de discutir outros aspectos relacionados à tradução de fanfictions, como o tempo de publicação de cada capítulo e/ou a relação entre leitor-autor da fanfiction original e seu(s) tradutor(es). Outro aspecto que esta pesquisa apresenta é que, na era digital, as relações entre as entidades como autor, leitor e tradutor se tornam complexas, uma vez que essas entidades não podem mais ser percebidas em sua forma fixa. Os papéis desempenhados por elas são intercambiáveis e essa maleabilidade é acentuada pelo uso das máquinas, o que confere a essas entidades a imagem de ciborgues: são autores, leitores e tradutores ao mesmo tempo. Dicotomias como as de autor e leitor, tradutor e leitor, leitor e revisor se modificam no ciberespaço. Com o crescimento do acesso à internet as perguntas relacionadas ao futuro da prática da escrita, leitura e tradução continuam aumentando: será possível que na época digital os limites entre escritor, leitor e tradutor sejam desfeitos e que realmente todos possam assumir esses papéis ao mesmo tempo? Do ponto de vista das ciências humanas, a era digital obriga a repensar categorias de trabalho tradicionalmente construídas em função de papéis diferenciados e separados por fronteiras nítidas, como as categorias de autor, leitor e tradutor. A aparição da internet possibilitou a criação de novos gêneros e promoveu o compartilhamento no ciberespaço daquilo que antes era restrito a apenas uma parte da população. O ciborgue é aquele ser que está tanto no mundo real quanto no mundo paralelo da internet, alguém que está por trás de uma máquina e que consegue se envolver virtualmente em diversos campos, publicando e interagindo com leitores e autores. O leitor-ciborgue por trás de um computador possui diversas funções e habilidades ao mesmo tempo. Em Modernidade Líquida (2001), Bauman explica que certos padrões de dependência e interação humana são maleáveis como um fluido. Essa é uma metáfora que pode ser usada para descrever os estudos literários e a era digital, com seus usuários fluindo em diversas direções e mudando o curso de categorias que antes eram pré-definidas, como as de autoria e tradução. A partir dessa noção de fluidez, esta tese lida com os conceitos de tradução e certas dicotomias, como leitura/autoria ou autoria/tradução, com a mesma liquidez que Bauman define nossos tempos. A tradução de fanfiction, o processo analisado neste trabalho, precisou ser retirada do mar da internet com uma rede de pescador (num corpus de cinco histórias das comunidades de fãs de Rurouni Kenshin, Crepúsculo e InuYasha) para ser estudada.Tese Acesso aberto (Open Access) Padrão geoprosódico do português falado na Amazônia Oriental: análise comparativa de Belém, Macapá e São Luís(Universidade Federal do Pará, 2021-05-19) LEMOS, Rosinele Lemos e; CRUZ, Regina Célia Fernandes; http://lattes.cnpq.br/3307472469778577A presente tese tem como objetivo principal proceder a um mapeamento geoprosódico de três pontos de inquéritos do português brasileiro (PB) falado na Amazônia Oriental: Belém (PA), Macapá (AP) e São Luís (MA), tomando como objeto de análise a entoação modal. Trata-se de um estudo com base nos pressupostos da Sociofonética (THOMAS, 2011) por compreender uma análise acústica da fala que considera a atuação dos fatores sociais como sexo e escolaridade, na descrição do fenômeno analisado. A comparação interdialetal das três capitais compreende uma análise acústica dos parâmetros físicos de frequência fundamental (em st), duração (em Z-score) e intensidade (em Z-score), observados em sentenças declarativas neutras e interrogativas totais. Para a coleta dos dados utilizou-se a metodologia estabelecida pelo projeto AMPER. O tratamento dos dados consistiu em várias etapas, sendo que duas delas estão em consonância com a metodologia AMPER: a) codificação dos dados; b) isolamento dos áudios em arquivos individuais. As outras etapas foram realizadas com o suporte de scripts criados por Albert Rilliard (LIMSI-CNRS), utilizados na segmentação automática dos dados, a saber: c) script lance_batch_easyalign_v3.praat para obter o textgrid dos arquivos .wav; d) script de correção_segmentação.praat para a segmentação fonética no programa Praat 6.0.39, e) script AMPER_Textgrid2Txt_V3_boucle_DepoisEasyAlign_v2.praat que gerou os arquivos com os parâmetros acústicos; f) normalização dos parâmetros acústicos. Com os dados tratados, obtiveram-se as medidas acústicas dos parâmetros de frequência fundamental (f0), duração e intensidade, as quais foram organizadas em uma planilha do Excel para posterior tratamento estatístico e elaboração de gráficos no software R. Visando validar as análises acústicas, foram aplicados dois testes estatísticos não paramétricos (de Kruskal-Wallis e de Wilcoxon), e o teste Post hoc. Para esta pesquisa coletaram-se amostras de fala de dezoito locutores, estratificados em sexo, escolaridade (ensino fundamental, médio e superior) e localidades. O corpus total foi composto por 33 sentenças declarativas neutras e 33 interrogativas totais, sendo que os vocábulos utilizados para compor as frases contemplaram as três pautas acentuais do português (oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas), e a extensão das frases contém 10, 13 ou 14 vogais, com as sentenças repetidas seis vezes por cada locutor. No total, contou-se com 3.564 dados analisados (33 sentenças x 2 modalidades x 3 melhores repetições x 6 locutores x 3 localidades). As análises acústicas dos parâmetros de f0 normalizados (em st), duração (em Z-score) e intensidade (em Z-score) são relevantes na caracterização das localidades, observadas na sílaba tônica do último vocábulo da parte nuclear da sentença. As variações de f0, duração e intensidade verificadas na análise acústica interdialetal foram apontadas como significativas, com (p-valor ≤ 0,05) nos testes de Wilcoxon e Kruskal-Wallis. Isso demonstra que há diferenças significativas tanto para o fator localidade quanto para os fatores sociais (sexo e escolaridade dos locutores). As capitais confrontadas registraram um padrão prosódico similar com relação às variações de f0 na caracterização acústica das sentenças declarativas neutras e interrogativas totais. Os resultados apontaram que as as capitais paraense, macapaense e ludovicense acompanharam o padrão entoacional descrito para o PB, com elevação do pico entoacional na pretônica e queda de f0 na sílaba tônica na modalidade declarativa neutra (SILVESTRE, 2012). Já as interrogativas totais apresentaram valores de f0 mais baixos nas pretônicas com elevação nas tônicas finais, seguido de queda nas postônicas quando existiram, como o padrão circunflexo descrito por Moraes (1993) para o PB. Com relação ao contorno entoacional, as três capitais da Amazônia Oriental apresentaram contorno de f0 semelhante no sintagma nominal final (SNF). Por outro lado, houve diferença na altura de f0, visto que Macapá apresentou contornos mais altos de f0 nas sílabas tônicas finais, nas três pautas acentuais, para as duas modalidades frasais; enquanto São Luís e Belém registraram altura de f0 com médias aproximadas. Os resultados das análises acústicas do fator escolaridade mostraram que Macapá apresentou maior variação na altura de f0 nos três níveis de escolaridade, nas três pautas acentuais do português para as duas modalidades frasais. O parâmetro da duração atestou valores mais altos nas tônicas, com tempo de produção semelhante nas duas modalidades frasais, nas três localidades mapeadas, o que não se trata de uma particularidade da entoação modal, mas que está ligada ao acento lexical. Já as variações no parâmetro intensidade estão relacionadas à entoação modal. Portanto, o padrão prosódico das capitais constatado neste estudo tem comportamento semelhante ao PB, uma vez que não houve diferença do ponto de vista da entoação modal entre o padrão verificado no PB e o português falado nas três capitais da Amazônia Oriental.Tese Acesso aberto (Open Access) Práticas de ensino de professores de português-língua estrangeira: os impactos da heterogeneidade(Universidade Federal do Pará, 2017-12-19) SANTOS, Janderson Martins dos; PAREJO, Isabel García; CUNHA, José Carlos Chaves da; http://lattes.cnpq.br/3117544056791050Com o presente trabalho, procuramos contribuir com os estudos que versam sobre o ensino/aprendizagem de línguas/culturas estrangeiras em salas de aula marcadas pela heterogeneidade linguístico-cultural dos aprendentes. Nessa perspectiva, realizamos uma investigação com vistas a aferir os impactos da pluralidade linguístico-cultural dos aprendentes sobre o agir docente nas aulas de PLE. Particularmente, pesquisamos como a presença e a interação de diferentes culturas, nas turmas de PLE/PEC-G da UFPA, influenciam a planificação, as decisões didático-metodológicas e o agir dos professores nessas turmas. Nossa investigação se assentou, principalmente, nas teorias concernentes ao agir docente (CICUREL, 2007; 2011; 2013) e ao repertório didático (CAUSA, 2012; CICUREL, 2011) e, também, nos aportes teóricos da ergonomia de linha francesa referentes, de modo particular, às dimensões da análise do trabalho, quais sejam: o trabalho prescrito, o trabalho real e o trabalho representado (DANIELLOU; LAVILLE; TEIGER, 1983; AMIGUES, 2004; LOUSADA, 2004). Recorremos, ademais, aos estudos voltados para a interculturalidade e para a abordagem intercultural na sala de língua estrangeira (ABDALLAH-PRETCEILLE, 2001; LEIVA, 2010; BESALÚ, 2002; 2004; WALSH, 2005; CONSELHO DA EUROPA, 2001; TATO, 2014). Utilizamos, como dados de análise, observações de aula (registradas em áudio e em fichas de observação) e, ainda, entrevistas com os docentes. Os principais sujeitos de nossa pesquisa são os professores que atuaram no curso preparatório para o exame Celpe-Bras Ŕ entre os anos de 2013, 2014 e 2015 Ŕ destinado aos alunos do Programa Estudantes Convênio-Graduação (PEC-G) da Universidade Federal do Pará (UFPA). Nossa pesquisa mostrou que o agir docente é impactado de diferentes modos pelas diversas culturas educativas presentes na sala de aula e que isso está associado à natureza do repertório didático de cada professor. Ela evidenciou também que, em turmas plurilíngues e pluriculturais de PLE, práticas assentadas numa abordagem mais acional e intercultural são mais eficazes para atenuar conflitos culturais recorrentes quando se trabalha com esse tipo de público.
